ABCE. Soixante-dix ans de l’Association des Compagnies d’Energie électrique.
ACCOR. Top Premium Travel – chèque-voyage -campagne de motivation d’entreprise.
APAA. Association Pauliste des Amis de l’Art. Organisation Sociale de la Culture qui offre des services au gouvernement de l’État de São Paulo principalement dans l’organisation d’événements publics.
APORT. Société internationale - Zurich, Santiago et São Paulo - d’investissements en projets aéroportuaires.
AXEL. Consortium de projet pour la construction de centrale hydroélectrique.
CAMARGO CORRÊA. Marque de la holding Camago Corrêa S.A.
CASA DAS ROSAS. Marque originale de l’institution culturelle, dessinée à partir du dessin architectural de la façade du bâtiment, projet de Ramos de Azevedo.
CAVO. Société fondée dans la première moitié du XXe siècle, qui travaille dans l’assainissement, le traitement de l’eau, la collecte et l’enfouissement des déchets.
CCM. Unité productrice de silicium-métal. Située dans l’Amapá, elle possède deux réserves totalisant 450000 hectares, sur lesquelles l’entreprise développe un programme de gestion forestière. Amapá.
CDMCC. Centre de Documentation et de Mémoire Camargo Correa. La typographie créée spécialement pour le centre de documentation se réfère à l’organisation des données et fait référence au caractère constructif à la partie business de l’entreprise : infrastructure et construction.
FIO A FIO. Confection de vêtements pour femmes tricotés ou conçus sur métier à tisser.
GESTÃO DO CONHECIMENTO. Unité de holding destinée à identifier et à analyser les connaissances disponibles pour le développement de l’entreprise.
GESTÃO INTEGRADA DE RISCO.
Campagne interne de formation des employés de l’entreprise. Elle se réfère au processus d’organisation et de planification des ressources de manière à réduire au minimum les impacts des risques sur l’organisation.
GET PARK. Parking et service d’aide au stationnement.
INSTITUTO ARRUDA BOTELHO. Organisation non gouvernementale et à but non lucratif qui promeut la préservation de l’environnement et du patrimoine historique et artistique du pays. São Carlos SP.
JAUENSE. Industrie textile et moulin à farine. Brasilia DF.
MARIA BARRIGA. Boutiques et confection de mode pour femme enceinte caractérisée par l’élégance de ses vêtements.
METRÔ RIO. Identité visuelle pour le système de transport métropolitain. Rio de Janeiro RJ.
NEO BRASIL. Industrie de solutions adhésives et d’équipements pour le commerce. Mauá SP.
PINACOTECA. Identité visuelle de la Pinacothèque de l’Etat de São Paulo, instituée lors de la rénovation du musée selon le projet de Paulo Mendes da Rocha.
REAGO. Fabricant de blocs de béton.
REI LEAR. Logo pour l’identité visuelle de la pièce. Raul Cortez.
SUSTENTABILIDADE. Actions internes permanentes pour la durabilité de la CCSA.
TIETÊ. Terminal routier. La marque s’inspire du graphisme indigène et des courbes naturelles originelles de la rivière Tietê.